FANDOM


Les Enfants Uniques de Barisol est une chanson de Mothy sortie le 16 août 2015 sur l'album Histoire du Péché Originel -Édition Complète-. Cinquième chanson de l'Histoire du Péché Originel, elle raconte la première rencontre de Levia et Behemo.

RésuméModifier

« Barisol n'avait qu'un unique enfant... »
―Levia et Behemo[src]

Behemo, fils unique de Barisol, est l'héritier d'une riche famille. Depuis sa plus tendre enfance, le jeune garçon aime jouer avec des poupées et porter des vêtements féminins, ce qui lui vaut d'être rejeté par tous. En grandissant, Behemo tombe amoureux d'une domestique travaillant pour lui, mais celle-ci le repousse violemment quand il demande à porter ses habits.

Dans un monde parallèle, Levia, fille unique de Barisol, est une jeune prodige ayant été admise à l'université à l'âge de six ans. Ses recherches portent sur les origines de la « Malice » qui sévit dans le monde entier, provoquant crimes et guerres. Levia finit par apprendre que la Malice n'est pas originaire de son monde. Contaminée par la Malice qui lui donne des pulsions meurtrières, elle consulte un collègue, expert des mondes parallèles, qui lui conseille de tuer son autre « soi » pour s'en débarrasser.

Un jour, alors que Behemo est réfugié dans sa chambre, au milieu de poupées en morceaux, et qu'un hurlement de rage retentit à l'extérieur, il aperçoit dans un miroir un autre monde, ainsi qu'une fille lui ressemblant trait pour trait qui lui tend la main. Il s'agit de Levia, prête à le tuer. Mais la jeune fille retient son geste, comprenant à temps le piège de son collègue : en tuant Behemo, la Malice aurait pénétré en elle, lui faisant perdre sa place sur l'arche qui doit prochainement quitter la terre. L'arche décolle finalement avec 72 passagers à son bord, dont les deux enfants « uniques » de Barisol, Levia et Behemo. Respectivement experts de l'âme et du corps humain, ils se mettent en quête d'un paradis où créer une nouvelle humanité.

ParolesModifier

バリーゾールの息子は一人っ子
裕福な家庭の跡取りで
誰もが羨む美少年
だけど彼には問題があった

人形遊びが大好きで
女の子の服ばかりを着る
母の部屋から道具を盗み
こっそり化粧をしたりもする 

周りの誰しもが
そんな彼を遠ざけた
だから彼はいつだって
ひとりぼっち

バリーゾールの娘は一人っ子
千年に一度の天才児
六歳で大学に入り
人の心について研究する

止まらない犯罪や戦争
人はどうして憎みあうか
それが少しでも判ればと
彼女は研究を続けてた

そして彼女は気づいた
止まらぬ『悪意』の原因を
『それはこの世界にはない』と
知ってしまった

バリーゾールの息子は一人っ子
彼にもついに恋人ができた
勤めに来た同い年のメイド
まるで人形のように可愛い

「君の服を着させて欲しい」
ある日彼は彼女に頼んだ
彼女は酷くうろたえながら
「気持ち悪い」それだけ答えた

バリーゾールの娘は一人っ子
彼女も『悪意』に犯され始めた
何故か止まらぬ殺人衝動
彼女は同僚に相談した

並行世界の研究者
男は彼女にこう答えた
「『もう一人の自分』を消せば
君の『悪意』も消せるかもしれない」

扉の外からは怒鳴り声
彼は部屋の隅で怯えてた
室内に転がった人形
手足はバラバラで温かい

彼の目には見えていた
鏡の中の別世界
自分にそっくりな女が
手を差し伸べた

世界が「悪意」に呑まれた時
箱舟は宇宙へ飛び出した
七十二人の乗組員
その中には双子もいたという

…『自分自身』を殺す直前
彼女は真実に気がついた
これはあの男が仕組んだ
巧みな罠であるということを

私がこの手を下す時
それこそが『悪意』への入口
堕ちた私の代わりに奴が
箱舟に乗るつもりだったのだろう

バリーゾールの子供は一人っ子
だけど今ではもう二人っ子
人の心に詳しい姉と
人の身体に詳しい弟

箱舟は黒い海を進む
新たな楽園を目指して
二人の研究はいつの日か
新たな人類を創るだろう

Barīzōru no musuko wa hitorikko
Yūfuku na katei no atotori de
Dare mo ga urayamu bishōnen
Dakedo kare ni wa mondai ga atta

Ningyō asobi ga daisuki de
Onna no ko no fuku bakari wo kiru
Haha no heya kara dōgu wo nusumi
Kossori keshō wo shitari mo suru 

Mawari no dareshimo ga
Sonna kare wo toozaketa
Dakara kare wa itsu datte
Hitori bocchi

Barīzōru no musume wa hitorikko
Sen'nen ni ichido no tensaiji
Roku sai de daigaku ni hairi
Hito no kokoro ni tsuite kenkyū suru

Tomaranai hanzai ya sensō
Hito wa dōshite nikushimiau ka
Sore ga sukoshi demo wakareba to
Kanojo wa kenkyū wo tsudzuketeta

Soshite kanojo wa kidzuita
Tomaranu "akui" no genin wo
"Sore wa kono sekai ni wa nai" to
Shitte shimatta

Barīzōru no musuko wa hitorikko
Kare ni mo tsuini koibito ga dekita
Tsutome ni kita onaidoshi no meido
Marude ningyō no yō ni kawaii

"Kimi no fuku wo kisasete hoshii"
Aru hi kare wa kanojo ni tanonda
Kanojo wa hidoku urotae nagara
"Kimochi warui" soredake kotaeta

Barīzōru no musume wa hitorikko
Kanojo mo 'akui' ni okasare hajimeta
Nazeka tomaranu satsujin shōdō
Kanojo wa dōryō ni sōdan shita

Heikō sekai no kenkyūsha
Otoko wa kanojo ni kō kotaeta
"'Mō hitori no jibun' wo keseba
Kimi no 'akui' mo keseru kamo shirenai"

Tobira no soto kara wa tonarigoe
Kare wa heya no sumi de obieteta
Shitsunai ni korogatta ningyō
Teashi wa barabara de atatakai

Kare no me ni wa miete ita
Kagami no naka no betsu sekai
Jibun ni sokkuri na onna ga
Te wo sashinobeta

Sekai ga 'akui' ni nomareta toki
Hakobune wa uchū e tobidashita
Nanajūni-nin no norikumiin
Sono naka ni wa futago mo ita to iu

... "Jibun jishin" wo korosu chokuzen
Kanojo wa shinjitsu ni ki ga tsuita
Kore wa ano otoko ga shikunda
Takumi na wana de aru to iu koto wo

Watashi ga kono te wo kudasu toki
Sore koso ga "akui" e no iriguchi
Ochita watashi no kawari ni yatsu ga
Hakobune ni noru tsumori datta no darō

Barīzōru no kodomo wa hitorikko
Dakedo ima de wa mō futarikko
Hito no kokoro ni kuwashii ane to
Hito no karada ni kuwashii otōto

Hakobune wa kuroi umi wo susumu
Arata na rakuen wo mezashite
Futari no kenkyū wa itsu no hi ka
Arata na jinrui wo tsukuru darō

Chansons liéesModifier

Queen of the GlassModifier

Queen of the Glass raconte la suite des aventures de Levia et Behemo. Elle les montre prisonniers de l'arche du Péché, tentant de s'en libérer grâce à Maria Moonlit.

AlbumsModifier

ApparitionsModifier

AnecdotesModifier

ConceptualisationModifier

  • Le fait que Levia et Behemo viennent d'univers différents et soient des images « miroirs » l'un de l'autre pourrait être un hommage à leurs Vocaloids représentatifs, Len et Rin Kagamine. En effet, le concept de départ de Len et Rin était de posséder des voix « miroirs ».

CuriositésModifier

GalerieModifier

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA .