FANDOM



« Au revoir, mon amour. »
―Nemesis Sudō[src]

En anglais The Last Revolver est une chanson publiée par Akuno-P le 8 mars 2010. Elle concerne la romance tragique entre Nemesis Sudō et son amour Nyoze Octo après une année passée ensemble.

IntrigueModifier

Nemesis Sudō raconte comment Santa lui a donné un revolver. Alors qu'elle pointe son arme sur son bien-aimé, elle se prépare à dire au revoir. Elle raconte comment elle aimerait revoir le festival de feux d'artifice d'été avec lui, s'excusant car cela ne pourra jamais arrivé. Némésis dit que depuis le début, ils étaient trop différents.

On découvre qu'ils se sont rencontrés sous un cerisier en fleur et qu'ils sont tombés amoureux. Némésis étant chargé de le tuer, elle déplore que, même si ce n'est pas la première fois qu'elle tue un être humain, c'est la première fois qu'elle tire et pleure. Elle se souvient de la façon dont ils se sont rencontrés au printemps, puis se remémore leurs "meilleurs souvenirs" durant l'été, en automne, ils "sont devenus un" et, en hiver, ils ont dit au revoir à tout.

Lorsque la tueuse se prépare à tirer, elle dit qu'elle est désolée et au dernier moment il dit quelque chose à son tour, la choquant. Un coup de feu est entendu. La tueuse réitère son souhait de se rendre de nouveau au festival de feux d'artifice. Elle lui dit alors de ne pas s’inquiéter et qu’ils vont certainement se revoir. Elle raconte qu'ils ont promis qu'ils seraient toujours ensemble; puis, un deuxième coup de feu est entendu.

ParolesModifier

もしも やり直せるならば

サンタさんがくれた
実弾入りのリボルバーを
目の前に立つあなたに向けた

さよなら 愛しい人

もしやり直せるなら
また二人で夏祭りの花火でも
見に行きたいね
ゴメン そんなこと
もう無理だってわかっているんだ
最初から二人は
全て違いすぎたから

桜の木の下で
「悪」の私が出会った
あなたは「正義」側の人でした

それでも 好きになった

人を撃つのはこれが初めてではないけれども
泣きながら撃つのは初めてかな
お願い 悪いのは全て私なんだから
そんな優しい顔をしないで

春に出会い恋に落ちた
夏にいっぱい思い出作った
秋の夜にひとつになった
冬にすべて終わりを告げた

撃鉄を起こし 指を引き金に
人差し指が 小さく震える
私は最後に「ゴメン」と言った
あなたは最後に…

もしやり直せるなら
また二人で夏祭りの花火でも
見に行きたいね
心配しないで きっとすぐに会えるからね
ずっといっしょにいようねって
いつも言ってたもんね

Moshimo yarinaoseru naraba

SANTA san ga kureta
Jitsudan iri no RIBORUBAA wo
Me wo mae ni tatsu anata ni muketa

Sayonara itoshii hito

Moshi yari naoseru nara
Mata futari de natsumatsuri no hanabi demo
Mi ni ikitai ne
Gomen sonna koto
Mou muri datte wakatte iru n da
Saisho kara futari wa
Subete chigai sugita kara

Sakura no ki no shita de
"Aku" no watashi ga deatta
Anata wa "seigi" gawa no hito deshita

Soredemo suki ni natta

Hito wo utsu no wa kore ga hajimete de wa nai keredomo
Nakinagara utsu no wa hajimete ka na
Onegai warui no wa subete watashi nanda kara
Sonna yasashii kao wo shinai de

Haru ni deai koi ni ochita
Natsu ni ippai omoide tsukutta
Aki no yoru ni hitotsu ni natta
Fuyu ni subete owari wo tsugeta

Geki tetsu wo okoshi yubi wo hikigane ni
hitosashiyubi ga chiisaku furueru
Watashi wa saigo ni "gomen" to itta
Anata wa saigo ni...

Moshi yarinaoseru nara
Mata futari de natsumatsuri no hanabi demo
Mi ni ikitai ne
Shinpai shinai de kitto sugu ni aeru kara ne
Zutto issho ni iyoune tte
Itsumo itteta mon ne

If only we could start over

Santa gave to me
A revolver with live rounds
I aim at you standing before my eyes

Goodbye, the one I love

If I could do it over
I’d want to go see the summer fireworks festival again
Just the two of us
Sorry, ‘cause I know
That such a thing is already impossible
Because from the beginning, everything between us
Was just too different

Beneath the cherry blossom tree
You met the “evil” me
You were on the side of “justice”

Even so, I came to like you

This isn’t my first time shooting someone
But this is the first time I’ll shoot while crying isn’t it?
Please, because it’s all my fault
Don’t make such a kind face

In spring we met and fell in love
In summer we made a lot of memories
On an autumn night we became one
In winter we marked the end of everything

The hammer raises, my finger on the trigger
My index finger trembles slightly
In the end I said “Sorry”
In the end, you…

If I could do it over
I’d want to go see the summer fireworks festival again
Just the two of us
Don’t worry, because I’m sure I’ll be able to see you soon
Let’s always be together
That’s something we always said, huh?

Traduction anglaise par Pricechecktranslations

Chansons liéesModifier

Le Canon de NemesisModifier

Le Canon de Nemesis arrive de suite après Le Dernier Revolver et explique comment Nemesis a survécu à sa tentative de suicide et a développé une rancune contre Gallerian après la mort de son amant.

Jugement CorrompuModifier

Jugement Corrompu parlent des affaires criminels de Nemesis lorsqu'elle était employée par Santa.

Puis Elle est Devenue Folle -Fin du Conte au Clair de Lune-Modifier

Puis Elle est Devenue Folle -Fin du Conte au Clair de Lune- montre le passé de Nemesis et la cause de sa nature cruelle et détachée en tant qu'assassin.

AlbumsModifier

ApparitionsModifier

AnecdotesModifier

Conception et Origine Modifier

  • Le titre de la chanson évoque le destin ultime de Nemesis et de son amant.
  • Le titre anglais alternatif de la chanson, "Good-by my lover" littéralement "Adieu, mon amour" vient des dernières paroles de Nemesis à Nyoze juste avant de le tuer.
  • En commentant la création de la chanson, mothy a déclaré qu'il avait très envie de raconter l'histoire d'un tueur à gage.
  • Le revolver utilisé dans le clip est basé sur un revolver Smith & Wesson Model 60.

Curiosités Modifier

  • Dans le livret Evils Forest, Ma déclare qu'ils ne savent pas où se trouve la dernière Relique, demandant si la chanson allait vraiment leur permettre de la retrouver ou si c'était une erreur.
  • Dans La Fille du Mal: Wiegenlied de Vert, l'incantation que Gumillia utilise pour projeter l'esprit de Michaela est le premier couplet de Le Dernier Revolver écrit à l'envers.
  • Au cours du clip, lorsque le premier coup est tiré, l’écran se fissure et il reste un impacte de balle pour le reste de la chanson; lors du générique de clôture, le deuxième coup est tiré et laisse un deuxième trou, ce qui lors du défilement du générique bloque le défilement du nom de Nyoze et de GUMI.
  • Akuno-P a déclaré à propos de ses publications de 2010, que Le Dernier Revolver ne faisait pas partie de la série des Sept Crimes et Châtiments, car beaucoup pensant que cette chanson illustrait la Colère dans la série.

GalerieModifier

Sauf mention contraire, le contenu de la communauté est disponible sous licence CC-BY-SA  .